<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Sprach und Sommertheater - German spelling reform and linguistic ignorance</title>
	<atom:link href="http://fistfulofeuros.net/afoe/political-issues/sprach-und-sommertheater-german-spelling-reform-and-linguistic-ignorance/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fistfulofeuros.net/afoe/political-issues/sprach-und-sommertheater-german-spelling-reform-and-linguistic-ignorance/</link>
	<description>European Opinion</description>
	<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 00:36:26 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>By: David</title>
		<link>http://fistfulofeuros.net/afoe/political-issues/sprach-und-sommertheater-german-spelling-reform-and-linguistic-ignorance/#comment-4386</link>
		<dc:creator>David</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Feb 2005 03:03:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fistfulofeuros.net/wordpress/?p=759#comment-4386</guid>
		<description>Some six months after this post was put up I have a comment (What we for some call 'mustard after the meal' in Dutch). Is it me or did you make a mistake translating "Die zu beiden Verlagen geh?renden Titel,...."
Isn't it supposed to be 'The titles belonging to both publishing houses..." instead of "The two publishing houses named in the title"?
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Some six months after this post was put up I have a comment (What we for some call &#8216;mustard after the meal&#8217; in Dutch). Is it me or did you make a mistake translating &#8220;Die zu beiden Verlagen geh?renden Titel,&#8230;.&#8221;<br />
Isn&#8217;t it supposed to be &#8216;The titles belonging to both publishing houses&#8230;&#8221; instead of &#8220;The two publishing houses named in the title&#8221;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Philippe</title>
		<link>http://fistfulofeuros.net/afoe/political-issues/sprach-und-sommertheater-german-spelling-reform-and-linguistic-ignorance/#comment-4385</link>
		<dc:creator>Philippe</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Nov 2004 23:25:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fistfulofeuros.net/wordpress/?p=759#comment-4385</guid>
		<description>I found this article by chance and despite it's age, I couldn't help but comment, sorry.

The way you wrote your article, I feel you want to _simplify_ things, to help people who are too ignorant to learn their language correctly, sorry, to help more people know spell their language correctly.
If you push this logic to its extreme, why not use SMS spelling, while you are at it! Evrbdy can rd SMS, cn't they? (well, I can't, sorry).

I find this type of thinking rather horrifying, really. Let's just do like the Americans: if people are stupid, then let's all lower the level of education! That way everybody can feel good about themselves...
I hate this with a passion: simplify things so we get better statistics. Since when should a language be modified so that we can get better statistics! *shudder*
Wouldn't it be more logical to actually change the teaching methods, so that people learn better?
The only way you can learn Maths is if they are taught properly. You can't make the subject simpler, you just learn it, or you don't. Why would languages be different, then?

Besides I like the oddities of my languages (I am a native French, but I learnt German, Latin and English, in that order). It's nice to know that there is some sort of history behind words, some reason behind the way they are spelled. Spelling isn't about pronounciation, it's about meaning, etymology, grammar, all that. I say "potato", you say "potato", but we both know what we are talking about, don't we?
When you simplify your language to allow analphabets to have an easier time, you lose all that. What's the fun in that?

LarryB
My experience of dyslexia (and what I read about it) is that it doesn't come from some mysterious brain damage at birth, but from stupid teaching methods...
I have two sisters, who are 16 years apart. But they were taught with a different system, called the "global method" in French, where you learn words as a whole, rather than by spelling them out phoneme by phoneme. For my first sister, we didn't realise this (that was 20 years ago) and since I hadn't had any problem, we couldn't see why she should and assumed that indeed, she was "born with dyslexia". 
When my second sister entered primary school, she just completely lost it, and indeed started showing signs of dyslexia. As soon as we changed her to a private school (the Global method is the official one) she showed signs of improvement, although she is being treated by an orthophonist to fight off the bad habits she has already acquired.

My point ? Wlel, tihnk auobt it tihs way: if you can raed tihs txet, as I am srue you can wiuohtt too mcuh plrbeom, it is buascee yuor bairn roiegncse the wdros goalllby, rahetr tahn by atlluacy raiendg every letter in words. That's the underlying principle of that global method. And what works one way, works the other: read globally, and you end up writing globally. I.e. you got dyslexia.
Or at least, that's how I see it...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I found this article by chance and despite it&#8217;s age, I couldn&#8217;t help but comment, sorry.</p>
<p>The way you wrote your article, I feel you want to _simplify_ things, to help people who are too ignorant to learn their language correctly, sorry, to help more people know spell their language correctly.<br />
If you push this logic to its extreme, why not use SMS spelling, while you are at it! Evrbdy can rd SMS, cn&#8217;t they? (well, I can&#8217;t, sorry).</p>
<p>I find this type of thinking rather horrifying, really. Let&#8217;s just do like the Americans: if people are stupid, then let&#8217;s all lower the level of education! That way everybody can feel good about themselves&#8230;<br />
I hate this with a passion: simplify things so we get better statistics. Since when should a language be modified so that we can get better statistics! *shudder*<br />
Wouldn&#8217;t it be more logical to actually change the teaching methods, so that people learn better?<br />
The only way you can learn Maths is if they are taught properly. You can&#8217;t make the subject simpler, you just learn it, or you don&#8217;t. Why would languages be different, then?</p>
<p>Besides I like the oddities of my languages (I am a native French, but I learnt German, Latin and English, in that order). It&#8217;s nice to know that there is some sort of history behind words, some reason behind the way they are spelled. Spelling isn&#8217;t about pronounciation, it&#8217;s about meaning, etymology, grammar, all that. I say &#8220;potato&#8221;, you say &#8220;potato&#8221;, but we both know what we are talking about, don&#8217;t we?<br />
When you simplify your language to allow analphabets to have an easier time, you lose all that. What&#8217;s the fun in that?</p>
<p>LarryB<br />
My experience of dyslexia (and what I read about it) is that it doesn&#8217;t come from some mysterious brain damage at birth, but from stupid teaching methods&#8230;<br />
I have two sisters, who are 16 years apart. But they were taught with a different system, called the &#8220;global method&#8221; in French, where you learn words as a whole, rather than by spelling them out phoneme by phoneme. For my first sister, we didn&#8217;t realise this (that was 20 years ago) and since I hadn&#8217;t had any problem, we couldn&#8217;t see why she should and assumed that indeed, she was &#8220;born with dyslexia&#8221;.<br />
When my second sister entered primary school, she just completely lost it, and indeed started showing signs of dyslexia. As soon as we changed her to a private school (the Global method is the official one) she showed signs of improvement, although she is being treated by an orthophonist to fight off the bad habits she has already acquired.</p>
<p>My point ? Wlel, tihnk auobt it tihs way: if you can raed tihs txet, as I am srue you can wiuohtt too mcuh plrbeom, it is buascee yuor bairn roiegncse the wdros goalllby, rahetr tahn by atlluacy raiendg every letter in words. That&#8217;s the underlying principle of that global method. And what works one way, works the other: read globally, and you end up writing globally. I.e. you got dyslexia.<br />
Or at least, that&#8217;s how I see it&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Felix Kasza</title>
		<link>http://fistfulofeuros.net/afoe/political-issues/sprach-und-sommertheater-german-spelling-reform-and-linguistic-ignorance/#comment-4384</link>
		<dc:creator>Felix Kasza</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Sep 2004 05:55:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fistfulofeuros.net/wordpress/?p=759#comment-4384</guid>
		<description>I fail to perceive the difficulties that you see in learning a teensy bit of orthography; in their place I note a considerable degree of egotism. That you, Scott, misspell "foreign" (cf. one of your comments above) is not enough of a reason to mutilate a language by ukase.

Why not concentrate your energy on the education system which nowadays is stressing what it chooses to call "self-esteem" over the kind that one acquires through one's achievements? I am living proof that it is possible to acquire a working knowledge of English and French spelling even as a native speaker of German. It wasn't even hard.

Best regards,
Felix.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I fail to perceive the difficulties that you see in learning a teensy bit of orthography; in their place I note a considerable degree of egotism. That you, Scott, misspell &#8220;foreign&#8221; (cf. one of your comments above) is not enough of a reason to mutilate a language by ukase.</p>
<p>Why not concentrate your energy on the education system which nowadays is stressing what it chooses to call &#8220;self-esteem&#8221; over the kind that one acquires through one&#8217;s achievements? I am living proof that it is possible to acquire a working knowledge of English and French spelling even as a native speaker of German. It wasn&#8217;t even hard.</p>
<p>Best regards,<br />
Felix.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anthony Koch</title>
		<link>http://fistfulofeuros.net/afoe/political-issues/sprach-und-sommertheater-german-spelling-reform-and-linguistic-ignorance/#comment-4383</link>
		<dc:creator>Anthony Koch</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Aug 2004 13:20:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fistfulofeuros.net/wordpress/?p=759#comment-4383</guid>
		<description>On the one hand Microsoft Word Spell Checker allows the user to define their own dictionary(s) for words that MSWSC doesn't know.

On the other hand MSWSC sometimes comes up with some completely bizarre spelling.

Speaking about English spelling in general, it is important to tolerate variation, while giving every occurance to reduce variation from the Standard Spelling, such as it exists. If too much variation is allowed, then meaning will suffer, such as the manufactured word "ghoti" supposed to be pronounced "fish".

As to "Same Sound Same Spelling" promoted by local advocates Doug Everingham, Ivor F and Tom Hardwyck, SSSS can reduce or destroy meaning.

Consider SSDifferentS: "Fair Ferry Fare" as a newpaper headline.

Consider SSSS version: "FAAR FAARI FAAR".

The problem with the words "Fair", "Ferry", and "Fare" is that there aren't enough phonemes to pronounce all different words differently. At least different words with different meanings which happen to be pronounced the same can be spelled differently.

Spelling reform advocates Doug Everingham, Ivor F and Tom Hardwyck, fail to acknowledge the loss of meaning or ambiguity problem that comes with SSSS. Hardwyck gave an sample sentence of his new spelling system, which was understandable enough until it to a key word that was long and difficult ... I was not able to figure out what that word was, and therefore the whole message was lost.

A episode of the TV series "Flipper", starring the talking dolphin, had as its crux a mishandled urgent message. The 10 year old boy whose pet the dolphin was, mispronounce the word "urgent" as "UR-GENT" instead of "URGE-ENT", so that the adults did not realise that the message was important and had to be dealt with quickly.

English has millions of words, and it is not possible to say in advance which word, like the Hardwyck word, or the URG-ENT word may be misunderstood if misspelled or mispronounced.

Everingham, Ivor F and Hardwyck are to be praised for their efforts in keeping the issue of spelling reform alive, but they are mostly misguided.


2004H27</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>On the one hand Microsoft Word Spell Checker allows the user to define their own dictionary(s) for words that MSWSC doesn&#8217;t know.</p>
<p>On the other hand MSWSC sometimes comes up with some completely bizarre spelling.</p>
<p>Speaking about English spelling in general, it is important to tolerate variation, while giving every occurance to reduce variation from the Standard Spelling, such as it exists. If too much variation is allowed, then meaning will suffer, such as the manufactured word &#8220;ghoti&#8221; supposed to be pronounced &#8220;fish&#8221;.</p>
<p>As to &#8220;Same Sound Same Spelling&#8221; promoted by local advocates Doug Everingham, Ivor F and Tom Hardwyck, SSSS can reduce or destroy meaning.</p>
<p>Consider SSDifferentS: &#8220;Fair Ferry Fare&#8221; as a newpaper headline.</p>
<p>Consider SSSS version: &#8220;FAAR FAARI FAAR&#8221;.</p>
<p>The problem with the words &#8220;Fair&#8221;, &#8220;Ferry&#8221;, and &#8220;Fare&#8221; is that there aren&#8217;t enough phonemes to pronounce all different words differently. At least different words with different meanings which happen to be pronounced the same can be spelled differently.</p>
<p>Spelling reform advocates Doug Everingham, Ivor F and Tom Hardwyck, fail to acknowledge the loss of meaning or ambiguity problem that comes with SSSS. Hardwyck gave an sample sentence of his new spelling system, which was understandable enough until it to a key word that was long and difficult &#8230; I was not able to figure out what that word was, and therefore the whole message was lost.</p>
<p>A episode of the TV series &#8220;Flipper&#8221;, starring the talking dolphin, had as its crux a mishandled urgent message. The 10 year old boy whose pet the dolphin was, mispronounce the word &#8220;urgent&#8221; as &#8220;UR-GENT&#8221; instead of &#8220;URGE-ENT&#8221;, so that the adults did not realise that the message was important and had to be dealt with quickly.</p>
<p>English has millions of words, and it is not possible to say in advance which word, like the Hardwyck word, or the URG-ENT word may be misunderstood if misspelled or mispronounced.</p>
<p>Everingham, Ivor F and Hardwyck are to be praised for their efforts in keeping the issue of spelling reform alive, but they are mostly misguided.</p>
<p>2004H27</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dave heasman</title>
		<link>http://fistfulofeuros.net/afoe/political-issues/sprach-und-sommertheater-german-spelling-reform-and-linguistic-ignorance/#comment-4382</link>
		<dc:creator>dave heasman</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Aug 2004 23:12:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fistfulofeuros.net/wordpress/?p=759#comment-4382</guid>
		<description>"China went about it in an intersting way. They redefined the pound to be 500 grams."

 So did the French. In 1792 I think..

 One argument for spelling reform is that more "rational" spelling reduces the level of dyslexia. Is this just a legend?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;China went about it in an intersting way. They redefined the pound to be 500 grams.&#8221;</p>
<p> So did the French. In 1792 I think..</p>
<p> One argument for spelling reform is that more &#8220;rational&#8221; spelling reduces the level of dyslexia. Is this just a legend?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Larry B</title>
		<link>http://fistfulofeuros.net/afoe/political-issues/sprach-und-sommertheater-german-spelling-reform-and-linguistic-ignorance/#comment-4381</link>
		<dc:creator>Larry B</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Aug 2004 13:11:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fistfulofeuros.net/wordpress/?p=759#comment-4381</guid>
		<description>Very interesting entry. As a beginning student of German, who started with a one-year reading course in college in 1995 (in my early 30's), supplemented by a couple of Goethe Institut courses in 2002, I find the spelling reforms very confusing. My German isn't good enough for my reading to be disrupted by the new spellings, but my writing has been strongly impacted by uncertainty as to how I should be spelling simple words like dass. (As an American, I love the ess-tset almost as much as I love umlauts, and try to use as many as possible.) And please don't even think about taking my capitalized nouns away.

I consider myself an above-average speller of English, although I remain a mediocre but speedy typist. I think that English spelling has drifted too far from the spoken word to ever be reformed. Besides, we have something like four versions of Standard English, each of which would suffer more from spelling reform than the language as a whole would benefit. And don't even get me started about phonics!

Shorter comment - spelling reform in English or German, if it doesn't materially improve the language or literacy rates, why bother?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very interesting entry. As a beginning student of German, who started with a one-year reading course in college in 1995 (in my early 30&#8217;s), supplemented by a couple of Goethe Institut courses in 2002, I find the spelling reforms very confusing. My German isn&#8217;t good enough for my reading to be disrupted by the new spellings, but my writing has been strongly impacted by uncertainty as to how I should be spelling simple words like dass. (As an American, I love the ess-tset almost as much as I love umlauts, and try to use as many as possible.) And please don&#8217;t even think about taking my capitalized nouns away.</p>
<p>I consider myself an above-average speller of English, although I remain a mediocre but speedy typist. I think that English spelling has drifted too far from the spoken word to ever be reformed. Besides, we have something like four versions of Standard English, each of which would suffer more from spelling reform than the language as a whole would benefit. And don&#8217;t even get me started about phonics!</p>
<p>Shorter comment - spelling reform in English or German, if it doesn&#8217;t materially improve the language or literacy rates, why bother?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matt</title>
		<link>http://fistfulofeuros.net/afoe/political-issues/sprach-und-sommertheater-german-spelling-reform-and-linguistic-ignorance/#comment-4380</link>
		<dc:creator>Matt</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Aug 2004 11:34:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fistfulofeuros.net/wordpress/?p=759#comment-4380</guid>
		<description>The Chinese reforms made reproducing the language easier (handy for computerisation and so forth), but I'm not convinced that they actually made it easier to learn. The issue is not that the characters or even the radicals are difficult to write or read individually, it's that there are thousands of combinations of them and they must be memorised. (Few character meanings can be reliably derived from the radicals alone, although most can be satisfactorily explained once the meaning is known.) 

I too am curious about the time that a whole bunch of peasants changed their pronunciation of something because of a spelling reform.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The Chinese reforms made reproducing the language easier (handy for computerisation and so forth), but I&#8217;m not convinced that they actually made it easier to learn. The issue is not that the characters or even the radicals are difficult to write or read individually, it&#8217;s that there are thousands of combinations of them and they must be memorised. (Few character meanings can be reliably derived from the radicals alone, although most can be satisfactorily explained once the meaning is known.) </p>
<p>I too am curious about the time that a whole bunch of peasants changed their pronunciation of something because of a spelling reform.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stefan Ihringer</title>
		<link>http://fistfulofeuros.net/afoe/political-issues/sprach-und-sommertheater-german-spelling-reform-and-linguistic-ignorance/#comment-4379</link>
		<dc:creator>Stefan Ihringer</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Aug 2004 14:29:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fistfulofeuros.net/wordpress/?p=759#comment-4379</guid>
		<description>May I chime in? I'm German :-)

There's more to why the spellig reform is so frowned upon by half of the population: Namely the fact that it had been frowned upon by almost EVERYONE when it was first introduced a few years back by a small clique of people - even Germany's greatest poets detested it. Most people felt that it's just the government bullying the people without asking them. There was no referendum or whatever except for one state (Schleswig-Holstein): the reform didn't get through. However, this didn't stop the presses and people where quite understandibly annoyed by the government's authoritarian behaviour.

Nowadays, half of the people have gotten used to the reform (well, to be honest: as long as they're no journalist they write whatever they want which usually is correct or at least a legal option). But since Spiegel and Bild made all that stir now they remember the controversy from a few years back and that's why the reform is discussed this fiercly once again. It also doesn't help that Germans hate their government anyways (currently it has a rock bottom approval rating of 20%!)

And another bit of personal opinion about the reform: It really is stupid. The old way of writing German had many difficult spellings and illogical forms. The new way of writing abolishes some of them but in an attempt to be logical it introduces heaps of new irregularities and forms nobody has ever seen before. So it's no improvement at all. 

English doesn't connect words. It's  "bicycle riding". In German, however, connecting words is part of the language. The reform changed that in many cases. To be honest, although German is my mother tongue I don't know the rules well enough to give you proper examples (I'm one of those guys who writes whatever Word says is right and I don't write texts for public consumption anyways). But to help a speaker of English understand the controversy: Just imagine someone made you write "on going" instead of "ongoing" for reasons you don't understand without having read 10 pages of rules :-)

well, that's my 2 cents.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>May I chime in? I&#8217;m German <img src='http://fistfulofeuros.net/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /><br />
There&#8217;s more to why the spellig reform is so frowned upon by half of the population: Namely the fact that it had been frowned upon by almost EVERYONE when it was first introduced a few years back by a small clique of people - even Germany&#8217;s greatest poets detested it. Most people felt that it&#8217;s just the government bullying the people without asking them. There was no referendum or whatever except for one state (Schleswig-Holstein): the reform didn&#8217;t get through. However, this didn&#8217;t stop the presses and people where quite understandibly annoyed by the government&#8217;s authoritarian behaviour.</p>
<p>Nowadays, half of the people have gotten used to the reform (well, to be honest: as long as they&#8217;re no journalist they write whatever they want which usually is correct or at least a legal option). But since Spiegel and Bild made all that stir now they remember the controversy from a few years back and that&#8217;s why the reform is discussed this fiercly once again. It also doesn&#8217;t help that Germans hate their government anyways (currently it has a rock bottom approval rating of 20%!)</p>
<p>And another bit of personal opinion about the reform: It really is stupid. The old way of writing German had many difficult spellings and illogical forms. The new way of writing abolishes some of them but in an attempt to be logical it introduces heaps of new irregularities and forms nobody has ever seen before. So it&#8217;s no improvement at all. </p>
<p>English doesn&#8217;t connect words. It&#8217;s  &#8220;bicycle riding&#8221;. In German, however, connecting words is part of the language. The reform changed that in many cases. To be honest, although German is my mother tongue I don&#8217;t know the rules well enough to give you proper examples (I&#8217;m one of those guys who writes whatever Word says is right and I don&#8217;t write texts for public consumption anyways). But to help a speaker of English understand the controversy: Just imagine someone made you write &#8220;on going&#8221; instead of &#8220;ongoing&#8221; for reasons you don&#8217;t understand without having read 10 pages of rules <img src='http://fistfulofeuros.net/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /><br />
well, that&#8217;s my 2 cents.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anton Sherwood</title>
		<link>http://fistfulofeuros.net/afoe/political-issues/sprach-und-sommertheater-german-spelling-reform-and-linguistic-ignorance/#comment-4378</link>
		<dc:creator>Anton Sherwood</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Aug 2004 13:24:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fistfulofeuros.net/wordpress/?p=759#comment-4378</guid>
		<description>So, what was the "one case in all of human history of a spelling reform directly affecting people?s pronunciation"?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So, what was the &#8220;one case in all of human history of a spelling reform directly affecting people?s pronunciation&#8221;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Me</title>
		<link>http://fistfulofeuros.net/afoe/political-issues/sprach-und-sommertheater-german-spelling-reform-and-linguistic-ignorance/#comment-4377</link>
		<dc:creator>Me</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Aug 2004 06:35:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fistfulofeuros.net/wordpress/?p=759#comment-4377</guid>
		<description>"Several major German newspapers (mostly conservative ones)"
Then you quote Spiegel.  Cute.

"Thanks to the effectively universal use of a single word processing suite, English spelling is what Bill Gates says that it is."
Wouldn't be complete without pointing at corporate America would it?

It's amusing how much your politics has infiltrated this post.  English spelling is difficult because a polyglot of other languages have been incorporated.  Do you really think Microsoft has generated anywhere near the influence as the aftermath of 1066?  Right.

"prolly" isn't a word in English.  Probably is.  Prolly is starting to displace probably (google prolly).  Type prolly in MS Word and see what happens.  

Intellectual corruption is a terrible thing.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Several major German newspapers (mostly conservative ones)&#8221;<br />
Then you quote Spiegel.  Cute.</p>
<p>&#8220;Thanks to the effectively universal use of a single word processing suite, English spelling is what Bill Gates says that it is.&#8221;<br />
Wouldn&#8217;t be complete without pointing at corporate America would it?</p>
<p>It&#8217;s amusing how much your politics has infiltrated this post.  English spelling is difficult because a polyglot of other languages have been incorporated.  Do you really think Microsoft has generated anywhere near the influence as the aftermath of 1066?  Right.</p>
<p>&#8220;prolly&#8221; isn&#8217;t a word in English.  Probably is.  Prolly is starting to displace probably (google prolly).  Type prolly in MS Word and see what happens.  </p>
<p>Intellectual corruption is a terrible thing.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
